Taijiquan stile yang, forma 16 movimenti
Questa forma è uno dei moderni standard di taijiquan stabiliti dalla federazione cinese di wushu, è stata creata, insieme ad altre forme "brevi", per stabilira un ponte fra le basi e le forme avanzate più lunghe (24, 48, 88, 108). L'esigenza di questa standardizzazione è stata quella di far focalizzare i praticanti occidentali sulle tecniche ed i princìpi fondamentali del Taijiquan, in quanto molto spesso i praticanti si focalizzano sullo studio dei movimenti "esterni", spesso imparando solamente ad imitarli, nel migliore dei casi; per apprendere una forma lunga occorrono anni di pratica, minimo 5-6 di studio giornaliero di almeno un'ora e mezza. I maestri cinesi consapevoli dei limiti culturali, dell'età avanzata di inizio della pratica, della discontinuità e dello scarso impegno degli occidentali, hanno ritenuto di presentare lo studio, rendendolo alla portata di tutti, riducendo inizialmente la durata delle forme, a vantaggio dello studio dei movimenti fondamentali e presumibilmente dei princìpi che ne sono contenuti.
La pratica del Taijiquan fine a se stessa, come una danza, non serve allo scopo e non consente di sfruttarne le enormi potenzialità, che invece possono essere apprese con la giusta metodica di studio e rispettando l'integrità della pratica: preparazione del corpo, preparazione della mente, sviluppo dell'energia interna.
Attraversdo la pratica progressiva di questi movimenti è possibile avvicinarsi al Taijiquan e sfruttarne, anche in piccolo, le potenzialità, facendo crescere lo studente attraverso un percorso consapevole e alla sua portata.
La pratica del Taijiquan fine a se stessa, come una danza, non serve allo scopo e non consente di sfruttarne le enormi potenzialità, che invece possono essere apprese con la giusta metodica di studio e rispettando l'integrità della pratica: preparazione del corpo, preparazione della mente, sviluppo dell'energia interna.
Attraversdo la pratica progressiva di questi movimenti è possibile avvicinarsi al Taijiquan e sfruttarne, anche in piccolo, le potenzialità, facendo crescere lo studente attraverso un percorso consapevole e alla sua portata.
TAIJIQUAN STILE YANG 16 forme, terminologia
1. Inizio, preparazione (Qǐshì, 起势)
2. Dividere la criniera del cavallo selvaggio (Zuǒyòu yěmǎ fēnzōng, 左右野马分鬃), a sinistra e a destra
3. La gru bianca spiega le ali (Báihè liàngchì, 白鹤亮翅)
4. Spazzolare il ginocchio ed eseguire un passo (Zuǒyòu Lōuxī Àobù, 左右搂膝拗步), a sinistra e a destra
5. Ruotare il corpo, deflettere, parare e colpire con il pugno (Zhuǎnshēn bān lán chuí, 转身搬拦捶)
6. Chiusura apparente (Rúfēng shìbì, 如封似闭)
7. Frusta semplice (Dān biān, 单鞭)
8. Suonare il liuto (pipa) (Shǒuhūi Pípā, 手挥琵琶)
9. Indietreggiare e respingere la scimmia (Zuǒyòu dàojuǎn gōng, 左右倒卷肱), a sinistra e a destra
10. La dama di giada tesse al telaio e lancia la spola (Yòuzuǒ yùnǚ chuānsuō, 右左玉女穿梭), a sinistra e a destra
11. L’ ago in fondo al mare (Hǎidǐ zhēn, 海底针)
12. Il lampo attraversa la schiena (Shǎn tōng bì, 闪通臂)
13. Mani come nuvole (Yún shǒu, 云手)
14. Afferrare la coda del passero (Zuǒyou lǎn quèwěi, 左揽雀尾), a destra e a sinistra composta da:
– Parare (Peng, 掤)
– Deflettere (Lǚ, 捋) (trascinare verso il basso)
– Premere (Jǐ, 擠)
– Respingere (Àn, 按)
15. Incrociare le mani (Shízì shǒu, 十字手)
16. Chiusura (Shōu shì, 收势)
2. Dividere la criniera del cavallo selvaggio (Zuǒyòu yěmǎ fēnzōng, 左右野马分鬃), a sinistra e a destra
3. La gru bianca spiega le ali (Báihè liàngchì, 白鹤亮翅)
4. Spazzolare il ginocchio ed eseguire un passo (Zuǒyòu Lōuxī Àobù, 左右搂膝拗步), a sinistra e a destra
5. Ruotare il corpo, deflettere, parare e colpire con il pugno (Zhuǎnshēn bān lán chuí, 转身搬拦捶)
6. Chiusura apparente (Rúfēng shìbì, 如封似闭)
7. Frusta semplice (Dān biān, 单鞭)
8. Suonare il liuto (pipa) (Shǒuhūi Pípā, 手挥琵琶)
9. Indietreggiare e respingere la scimmia (Zuǒyòu dàojuǎn gōng, 左右倒卷肱), a sinistra e a destra
10. La dama di giada tesse al telaio e lancia la spola (Yòuzuǒ yùnǚ chuānsuō, 右左玉女穿梭), a sinistra e a destra
11. L’ ago in fondo al mare (Hǎidǐ zhēn, 海底针)
12. Il lampo attraversa la schiena (Shǎn tōng bì, 闪通臂)
13. Mani come nuvole (Yún shǒu, 云手)
14. Afferrare la coda del passero (Zuǒyou lǎn quèwěi, 左揽雀尾), a destra e a sinistra composta da:
– Parare (Peng, 掤)
– Deflettere (Lǚ, 捋) (trascinare verso il basso)
– Premere (Jǐ, 擠)
– Respingere (Àn, 按)
15. Incrociare le mani (Shízì shǒu, 十字手)
16. Chiusura (Shōu shì, 收势)